第一百六十一章 文化倾销战略[第2页/共3页]

他要找一名日本人作为中间人,操纵这其中间人把小说倾销出去,赚取日本人的财帛。

固然有着诸多困难,但对于穿越者来讲,没有应战的人生过分无趣了。

他想到了一名日本人,此人叫做内山丸造。

如许类推下去,日本的小说和漫画,苏联的小说,英国的小说……

团体来讲,林子轩比较对劲,便让平禁亚持续这类运营形式,培养一个写手团出来。

这就难怪一些文人进犯他的小说没有文采了。

比如周瘦绢就精通英文,可他是《自在谈》的主编,不成能帮你写《超人》这类小说。

林子轩不管内山丸造的身份如何,他只是想找一名中间人罢了。

看来找这些人代写算是找对了,他们写出来的小说才真正合适这个期间读者的浏览风俗。

他给了这些人第一集的设定,大抵能写上十万字摆布,不过这些人只写了八万字不到。

林子轩想起首拿日本人做尝试,日本对中国倾销商品,林子轩就把文明反倾销畴昔。

他脑海里有很多只晓得大抵情节,却没看过原著的小说。

不过浅显小说说到底就是消遣文娱,只要情节吸惹人,其他缺点能够忽视。

即便是在后代,这件事也一向没有确实的证据,大多都是按照那份1935年《社会消息》的报导停止的加工。

平禁亚不由对劲气风发,有了这批写手每日供应的稿子,他终究能把《浅显小说周报》改成《浅显小说日报》了,这是万象书局向前迈出的一大步。

可就算是如许,还是没有凑够十万字。

为此,鲁讯在《伪自在书跋文》中停止了驳斥。

当然,也有例外,比如俄国人。

还歪曲说和内山丸造交好的鲁讯也是日本间谍。

这让林子轩非常汗颜,如果是他写这类小说,必然是通篇的大口语,一个意义翻来覆去的说,唯恐读者不明白。

这个时候,他下认识的忽视了林子轩的存在。

何况,他在上学的时候也学过阿累的《一面》,那是一篇课文,讲了作者1932年在内山书店见到鲁讯的景象。

当然,这只是他的一个设法罢了,想要实现需求极其庞大的工程。

这也是代写小说的一大特性,因为代写的人常常替代,导致前后文风不尽不异,很轻易被读者发觉,应当找人考核一下,尽量同一气势。

如果今后好莱坞要拍摄这类电影,就要问问林子轩同分歧意了。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X