4.12 子曰:“放①于利而行,多怨②。”
【译文】
①放:音fǎng,同仿,师法,引申为寻求。
孔子说:“有品德的人是不会伶仃的,必然会有思唯分歧的人与他相处。”
4.18 子曰:“事父母几①谏,见志不从,又敬不违,劳②而不怨。”
【评析】
【译文】
【评析】
【译文】
【评析】
4.19 子曰:“父母在,不远游①,游必有方②。”
4.26 子游曰:“事君数①,斯②辱矣;朋友数,斯疏矣。”
孔子说:“君子说话要谨慎,而行动要敏捷。”
【译文】
春秋末年,社会动乱不安,臣弑君、子弑父的犯上反叛之事时有产生。为了保护宗法家属轨制,孔子就特别夸大“孝”。以是这一章还是谈“孝”,要求后代从内心深处要贡献本身的父母,绝对从命父母,这是要赐与攻讦的。
①何有:全意为“何难之有”,即不难的意义。
孔子说:“事奉父母,(如果父母有不对的处所),要委宛地劝说他们。(本身的定见表达了,)见父母内心不肯服从,还是要对他们恭恭敬敬,并不违背,替他们劳累而不痛恨。”
孔子说:“能够用谦逊原则来管理国度,那另有甚么困难呢?不能用谦逊原则来管理国度,如何能实施礼呢?”
【原文】
【译文】
孔子说:“君子明白大义,小人只晓得小利。”
【译文】
孔子说:“不怕没有官位,就怕本身没有学到赖以站得住脚的东西。不怕没有人晓得本身,只求本身成为有真才实学值得为人们晓得的人。”
这一段还是讲关于贡献父母的题目。事奉父母,这是应当的,但如果一味要求后代对父母绝对从命,百依百顺,乃至父母不听劝说时,后代仍要对他们毕恭毕敬,毫无牢骚。这就成了封建独裁主义,是保护封建宗法家属轨制的首要纲常名教。
【评析】
4.17 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”
②怨:别人的痛恨。
这是孔子对本身和本身的门生常常议论的题目,是他立品处世的根基态度。孔子并非不想成名立室,并非不想身居要职,而是但愿他的门生必须起首安身于本身的学问、涵养、才气的培养,具有足以胜任官职的各方面本质。这类思路是可取的。
②鲜:少的意义。
①数:音shuò,多次、多次,引申为啰嗦的意义。
4.21 子曰:“父母之年,不成不知也。一则以喜,一则以惧。”