经常,他也会迎着舰头的夕照,喝彩着西天的一片血红的火烧云,让我随他一起伸开双臂,去明白那绚丽的埋没之美。
当时,固然偶尔另有客轮运转在大西洋上,但总逃不脱被敌军潜艇击沉的噩运。因而,为了以防不测,养父费尽周折,与他暮年在西点军校时的校友米恩大将获得了联络,在他的大力举荐下,以退伍水兵上尉的子虚身份,带着我这位副将登上了这艘前去大洋此岸接运军需物质的无敌战舰。
在纽约港泊岸的当天,我与养父来不及清算装容,仓促告别了战舰上的已很亲熟的战友们,又登上了一列开往边疆的长途火车,追风每日般地于四十六个小时后达到了那边。
一想到这些,养父不管如何也平静不下来了,我在高烧的迷朦状况中睁着干涩的双眼,只看到他焦燥的身影在广大的寝室里疾步如飞地来回走动,那一夜,他催促着关照在床前的大夫为我量了不下二十次的体温,好不轻易熬到了天亮,却仍未退下三十九度,养父最后看了一眼温度剂,便跌坐在木椅里,再没有了涓滴力量。
养父穿起戎服的模样真是萧洒极了,偶尔他也会为米恩舰长带班――从西点军校毕业后,这位陆军初级将领却阴差阳错地投身了水兵――喊着宏亮的口令,带着全舰军士出操。当时的他仿佛是位不苟谈笑的军官,昔日的低沉也不见了踪迹。
在边疆线上,养父的另一名校友,多年前的存亡之交,现任尤卡坦总督的威廉上校恭候在那边。
我的故乡已遥遥在望,养父躺在船面的遮阳伞下,于中午堵塞人的热风中,用轻柔的玛雅语梦话着一些迷乱的心境。有一次,他不期然地考问我玛雅诸神的名讳,我答得结结巴巴,他立时暴跳如雷,狠狠抽了我一巴掌。
其他的时候,他便把本身反锁在客舱里,用左手谙练地捏造着各位政要的先容信。这些通关文书在当时内战对峙不下的墨西哥很能够派上用处。
到达尤卡坦的当晚,我彻夜发着高烧,养父和威廉急坏了,请来大夫查抄,本来只是海上多日的颠簸,下船时吹了冷风,再加下水土不平,吃下去的食品在我脆弱又极易过敏的身材里引发了不良反应,形成的急性病发症。
颠末他的疏浚,我们很快超出了那道实在很牵强的国边界,正式踏上了我那片在烽火中受尽煎熬与践踏的故乡――墨西哥。晚些时候,我们又乘专车来到了尤卡坦的首府,梅里达。
看到这里,我也惭愧不堪地流下泪来,同时慎重地下定决计,此去必然要尽己所能,把玛雅文明丢失的统统汗青与文明汇拢,我要让我的先人从我这里看到这段最为奇特、悠长、奥秘的印第安文明的全貌,更要使它像那颗水晶圣物一样,灿烂万世,永不式微。