一九四六年,三月二十号,晴。

郑铮看了一下这个文章标注的日期,上面写着一九四七年一月十八日。那也就是说,这篇文章是他在去过中国以后写成的,他在中国的日期应当在此之前。

郑铮并不晓得卡特的祖父是干吗的,不过从卡特的祖父留下的那些文章来看,她的祖父应当是处置汗青研讨方向的事情的。他所留下的那些文章,大多是关于汗青研讨和文艺汗青研讨的。这些文章都是用英语写的,郑铮倒也能看的明白。文章用词松散,行文有条有理,透着一股子的松散范儿。

这本日记的笔迹比较草率,用的是铅笔,因为时候的原因,有些单词都已经被磨掉了,看不太清楚。郑铮连络着高低文,勉强能看懂个大抵的意义。这个条记本和其他的条记本比起来,磨损的也更短长一些。

……

肯定了大抵的时候以后,郑铮开端翻看他的日记。这些日记中日期最早的是一九四零年的,这时候明显是太早了点。郑铮顺手一翻,肯定在本身的设法没错以后便没再多看。

找一个熟谙地形的领导真是太难了,情愿来做领导的都没传闻过这个处所。上帝啊,熟谙北平的人都去哪儿了?真是让人沉闷。

……

到了四月中旬,霍恩・卡特的日记上写了一笔“返回欧洲”的记录。再以后的日记上,就没有甚么和中国有关的记录了。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X