13、夏洛克走访(四)遗嘱[第3页/共5页]

“你问他,塞西莉亚丈夫死的时候他是否是第一个赶到现场的。你该明白我的意义。他答复的时候,你要重视他脸上的神采,你要装出若无其事的模样。听懂了吗?”

……

克里斯踌躇了一下,也表示感激。

“你是不是在庇护他呢?”华生慎重其事地问道。

面对夏洛在突如其来的题目,克里斯的答复显得很平静。“让我想想,哦,当时我在露台上抽了根烟,来回走着,在那边我仿佛能闻声彼得在书房里发言……”

华生竟比克里斯踌躇的时候还长。“哦,一起吃吧。”他最后不再推却,欣然承诺了。

他们不能再往下谈了,因为这时,正如夏洛克所料,克里斯俄然分开世人向他们走来。

“我明白了。马尔福,我想你对彼得遗言中的条则必然很熟谙吧。”

看到华生的模样,夏洛克非常热忱地叫他过来,“你和我,我们是密不成分的,没有你我是不成能胜利的。我只是想从仁慈的状师先生那边探听点环境。”

“我敬爱的,”他以暖和且带有点训戒的口气说,“夏洛克毫不会冒险去拿他拿不到的东西。”

“她丈夫死的时候你是第一个到现场的吗?”华生装出漫不经心的模样问道。

华生从他手里接过那只戒指。

“我也想和你谈谈,卢娜。”

夏洛克点头:“不,我们是为蔓延公理而接管这个案件的。卢娜请我来调查彼得出事的启事。”

华生持续说:“你和塞西莉亚有过来往吗?哦,我想应当是的,做为镇上最受尊敬的大夫,你大抵给统统人都看过病。”

夏洛克仿佛没闻声,持续喃喃自语:“他们将成为珠联璧合的一对――她跟尼克。你说对不对?”

华生看了他一眼,点头。

“相称大的一笔财产,如果他死了,尼克将成为一个非常富有的人。”

“我说不准,彼得在我面前向来不提这件事。”

克里斯点了点头。

“是的。她和她丈夫刚来这儿时我就见过她。”

“很好,我能够推测过一会儿克里斯就会到我们这儿来的,因为他跟赫敏在一起不会感到欢畅。我想从另一个角度去体味一些环境――但我并不想让他看出我想晓得这些事。你听明白了吗?是以只好派你去探听。”

“哦!”赫敏谨慎地说,“我几次想过了,老是感觉这件事只是一场不测。彼得一碰到事情就会心不在焉,心脏又不好,之前也呈现过摔交的环境。必定是他不谨慎脚下一滑,或者别的甚么启事。”

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X