第九十九章 外星人(下)[第1页/共5页]

郝立克能够有了一些名誉,但现在的年支出,不会过十万美圆。即便“大”达到李默心中的阿谁“大”,也没有几小我年支出能达到五十万美圆,更不消说前面的逐年递加。要晓得李默在亚特兰大哪家状师事件所草拟这份合约时,很多状师都眼红了,但被李默一一回绝。

这是他现在内心的设法……然后真的卖力了。

成果李默早就预感到了,他翻开报纸,第一份报纸便是《hsd邮服》,约莫就是明天采访他的记者写的:

“你会汉语吗?”

但是郝立克看着条约,眼中却放起光。

李默又翻开第三份报纸,是一份小报,上面写了几行字:

“我同意,我同意。”郝立克看完后,又用糟糕的汉语大声叫了起来。至于李默用甚么支出来付出他这个昂扬的年薪,他也想过,明天接到王翻译要求后,他决计探听了一下,也在心中估计着这三部书能够为李默带来的收益,不低于一千万美圆,但付出他这个昂扬年薪另有些勉强。

上面是翻译的原文与李默的答复,李默细心地看了一下,即便是几位中文传授,也没有精确地译出来,但约莫是翻译出来了,并且另有孔子地点的汗青背景先容。

明天作者在曼哈顿答复了很多记者的题目,此中有一段,我们很多人不明白,他是用中文说的。

要做的事多,前提更刻薄,可报酬高啊。

这统统的统统,让我感到了贪婪的光荣,很多人的自觉高傲所带来的风险。

是不是我表示得过分甚了?

当我翻开《侏罗纪公园》小说时,我便没有放下过这本书,几近是一口气地将它看完。

为甚么你替他们做了?

这不是李默所考虑的,有经济人,就会沾到一个词,分红!李默将来会忍耐一小我分红他的支出么?

不顾多糟糕,起码能做简易的交换,李默表示对劲,拿出一份文件说:“这是我在亚特兰大,请一家状师事件所帮手,制定的条目,你情愿接管上面的前提,我们就签下这份条约。当然,你不肯意,我也不会强求。”

他又翻开另一份报纸,若大的题目:《请收下我的膝盖吧》。

结束后,又飞向西部的洛杉矶。到了洛杉矶,王翻译带来了一个美国人,先容道:“李默,他就是来自洛杉矶闻名状师事件所美迈斯状师事件所的大状师菲德尔・郝立克大状师,替客户打赢了很多官司,特别善于经济类停业。”

约翰逊放下报纸,差一点乐到手舞足蹈。?

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X