这些海水被翻水车带到坡上,随后别离动员两台高达20米的庞大水轮。

塞拉弗也站在高炉边上。

塞索斯一言不发,眼圈红红地行了个礼走了。

蒙彼斯一声令下,两千名印第安妇女开端用脚踩起翻水车。

他的确有点好笑,如许粗陋的冶炼设施竟然能够事情起来,真是荣幸!或许科学就是如许没事理,有些那么紧密、那么庞大的机器,却常常还没弄出点甚么便毁于一旦,而他们这类还处在原始摸索阶段的东西,却把程度阐扬得淋漓尽致。

水轮收回粗重而惊人的嚣叫,这个玩意转动起来后,每只水轮能动员四组传动齿轮,传动齿轮把这些动能引到坡子上的高炉前。

“没有哪种矿石能够清明净白,只要铁元素而没有其他杂质的。”塞拉弗说道,“我们只能用元素之间的化合感化来复原铁质,比方,铁矿石中含磷,这是极其常见的,如何剔除这类元素呢?另有硫,这类元素也很讨厌,使得钢铁的热脆性表示得过分短长。巴里先生,请你们抓紧时候加以研讨,很多事情都要靠研讨来完美的。”

明天,这一套变速齿轮终究从曾经的木制布局(已经坏了两次了),变成了铁制。

由此可见土著的劳动力在这里是多么的不值钱。

此时炉温高得已经让人难以忍耐,不过几名技师还是穿戴厚厚的“铠甲”,失职尽责地站在炉旁,不时从炉侧边底口的小眼察看火的色彩,此中一名技师则呆在天然气管线前调度气阀。

“我……”西班牙男人的目光有点潮湿,嘴唇急剧颤抖着。

特别在文艺答复的观点之下,任何奇技淫巧都不会被忽视,反而有越来越多的人开端研讨平常他们不会去存眷的冷僻课题。

看得出他是非常有思惟,也是非常长于学习的人。

塞索斯身躯一震,用完整不能置信的目光盯着对方。

他的内心充满了担忧和一点期盼。

“晓得了,中间,我会极力完成的。”

当晚,在准将的升职宴会上,这个酒量很大的西班牙军官,被一帮人灌得迷含混糊,乃至睡在了院子里而不自知。

颠末十天摆布的试出产,矗立尼达钢铁厂已经能够出产质量不错的铁胚与铁锭,不过磨制出塞拉弗所需求的各式齿轮组,又实在破钞了很多时候。

谁知巴里却对塞拉弗的态度有所曲解,反而大为佩服,觉得他看出了甚么,“固然进宇量加大,炉温进步了,但我们还没法精确节制反应的时候,融熔的铁水只要稍一冷却,立即会粉碎产品的质量。我们的熟铁质量很差,底子没法与欧洲的货品比拟。”

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X