“你叫卡拉比斯,是吧。之前是个被释奴,当过自在民,现在正在军团里退役?”首席法务官率先发问,居高临下。

“你还是疯了,完整疯了,我记得这些东西,你之前说,都是克拉苏预定好的,你敢把他的东西给卖出去?”克劳狄拉着卡拉比斯的胳膊,低声说。

“我这里,另有四周矿山,和十七处铁器作坊,东西齐备,能产出质地良好的刀剑、盔甲和耕具,比凯尔特人的产品还良好。大伙都得明白,伊特鲁尼亚最贵重的特产,就是这类玄色的‘金子’。”卡拉比斯先容完了后,敏捷登时开张起来。

而在费苏莱的军市一角,神庙前的空旷园地上,几名军奴已经竖起了大木牌,卡拉比斯与几小我坐在前面的长桌上,前面一溜挂着特制铜牌的,因为事前商定好而被特别放行出去的自在民,或骑士,正在热火朝六合报价,竞拍各种财产,哈巴鲁卡则在中间的莎纸草上缓慢地记录着、钞缮着、核算着,这小家伙不愧是腓尼基人的后代,搞贸易账簿很有一套,采取的腓尼基人独占的速记法,又快又精准。

直到第三天,当无主财产只剩下不到四分之一时,伊特鲁尼亚鸿沟的木栅,遭到了其他气愤的商团的打击,有些撑不住的迹象了,这些夺目的买卖人,仿佛模糊晓得了内里肮脏的买卖黑幕,他们也雇佣了多量的地痞痞子,公开和军团兵士喧华抵触了起来,很多人开端不顾统统地攀爬翻越栅栏。

“这是一场可骇的骚动,得尽快处理。”克劳狄站在木栅后,头盔上冒着飞来飞去的唾骂和抛来的渣滓,对卡拉比斯喊到。

这阵仗也太大了。

最后,军团的一帮人还是把事情玩脱了――待到小加图亲身委派的监督员,忿忿地来到伊特鲁尼亚时,看到如此糟糕的环境,绕了一圈,归去二话不说,就以贪渎舞弊的罪过,要公诉相干人等。

如何回事?小加图此次这么大张旗鼓,要搞我这个小小的角色,在回罗马城的路途中,卡拉比斯还始终迷惑着,“哎呀,我女人波蒂怕是要生了吧,真是要命了,得尽快在这场官司里脱身。”

那帮商团和伴计,就像奋勇攻坚的敢死队般,从封闭线的缺口涌入,围住了卡拉比斯的军市台,一边破口痛骂,一边大声问伊特鲁尼亚都有甚么需求拍卖的财产。

在这类速率下,卡拉比斯很敏捷地将事前安排的打算,把田庄、物产等东西十足兜售了出去,并在一份份文书左券上,挨个卡上军团委员会的印章。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X